Page 148 - TAIWAN TOBACCO CONTROL ANNUAL REPORT 2019
P. 148

                   Article 16   Smoking in the following places is prohibited except in the designated smoking areas, and smoking is completely prohibited therein if no such smoking area is designated: 1. Outdoor areas of universities and colleges, libraries, museums, art galleries, and other places where the culture or social education institutions are located; 2. Outdoor stadiums, swimming pools and other leisure entertainment locations open to the general public; 3. Outdoor areas of the welfare institutions for the elderly; and 4. Other places and transportation facilities designated and announced by the competent authorities at various levels of the government. The places mentioned in the preceding paragraph shall have conspicuous signs at all of their entrances and other appropriate locations indicating non-smoking or smoking is prohibited outside the smoking area, and shall not supply smoking-related objects except within of the smoking area. The designation of smoking area pursuant to Paragraph 1 shall observe the following regulations: 1. The designated smoking area shall have conspicuous signs and marks; 2. The designated smoking area shall not occupy more than one-half of the indoor and/or outdoor areas of its respective places, and the indoor smoking room shall not be located at the necessary passageway.    Article 17     Although not listed in either Paragraph 1 of Article 15 or Paragraph 1 of the preceding article, smoking is prohibited at the place where it is designated by the owners or persons in charge of such place to be non-smoking. Smoking is prohibited in the indoor areas where pregnant women or children younger than three years of age are present.    Article 18  The person in charge of a place where smoking is prohibited or restricted, as well as the employees thereof, shall stop those who smoke in the non-smoking places listed in Articles 15 and 16, or those who under the age of eighteen to enter the smoking areas. Other on-site persons may dissuade those who smoke in non-smoking places.    Article 19     The competent authorities of the cities with provincial status and at the county (city) level shall periodically send personnel to inspect the places listed in Articles 15 and 16, as well as the matters relating to the establishments and administrations of the smoking areas.    Chapter 5 Education And Publicizing Campaign Against Tobacco Hazards Chapter 6 Penal Provisions    Article 20    Government agencies and schools shall actively engage in educations and publicizing campaign against tobacco hazards.    Article 21   Medical institutions, mental health counseling institutions and public interest groups may provide services on quit- smoking. The regulations for subsidizing and rewarding the services pursuant to the preceding paragraph shall be prescribed by the competent authorities at the various levels of the government.    Article 22    The images of smoking shall not be particularly emphasized in television programs, drama or theatrical performances, audio-visual singing and professional sports events.       Article 23    Any person in violation of the provisions set forth in Article 5 or Paragraph 1 of Article 10 shall be punished by a fine in an amount of no less than NTD 10,000 but no more than NTD 50,000. Repeated violators may be fined continuously and independently for each violation.    Article 24   Manufacturers or importers in violation of Paragraphs 1 and 2 of Article 6 or Paragraph 1 of Article 7 shall be punished by a fine in an amount of no less than NTD 1,000,000 but no more than NTD 5,000,000, and shall be ordered to recall such tobacco products within a specified period of time. Those who failed to recall within the specified period of time shall be fined continuously and independently for each violation. The tobacco products found to be in violation shall be confiscated and destroyed. Any person who sells tobacco products as in violation of Paragraphs 1 or 2 of Article 6 or Paragraph 1 of Article 7 shall be punished by a fine in an amount of no less than NTD 10,000 but no more than NTD 50,000.    Article 25    Any person in violation of Paragraph 1 of Article 8 shall be punished by a fine at an amount of no less than NTD 100,000 but no more than NTD 500,000, and shall be order to report within a specified period of time. Those who failed to report within the specified period of time shall be fined repeatedly and continuously for each failure to comply. Any person who evades, obstructs or refuses the sampling and investigating (testing) by the competent authority at the central government level pursuant to Paragraph 2 of Article 8 shall be punished by a fine at an amount of no less than NTD 100,000 but no more than NTD 500,000.    146 


































































































   146   147   148   149   150